Μετάφραση τεχνικών εγχειριδίων για αναβάτες μοτοσικλετών και ποδηλάτων της Fox Racing από αγγλικά σε ελληνικά για λογαριασμό της Transatlantic Translations Group

ΠΛΑΙΣΙΟ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗΣ​

Η εταιρεία Fox Racing σχεδιάζει και παράγει ειδικά προϊόντα για αναβάτες μοτοσικλετών (motocross) και ποδηλάτες (mountain bike). Τα προϊόντα της περιλαμβάνουν μεταξύ άλλων γυναικεία και αντρικά αθλητικά ρούχα και εξοπλισμό προστασίας (π.χ. προστατευτικά γυαλιά, κράνη, προστατευτικά θώρακα, πλάτης, αγκώνα κτλ.). Πρόκειται για μια εταιρεία διεθνούς εμβέλειας που διαθέτει τα προϊόντα της σε πολλές χώρες παγκοσμίως.

ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΕΡΓΟΥ

Το παρεχόμενο μεταφραστικό έργο επικεντρώνεται στη μετάφραση των τεχνικών εγχειριδίων χρήσης που συνοδεύουν τα προϊόντα. Τα εγχειρίδια συντάσσονται αρχικά από την εταιρεία για κάθε προϊόν στα αγγλικά και στη συνέχεια μεταφράζεται το αγγλικό πρωτότυπο σε περισσότερες από 15 γλώσσες, ανάλογα με τις αγορές, στις οποίες διοχετεύονται τα προϊόντα. Τον γενικό συντονισμό των μεταφράσεων έχει αναλάβει η εταιρεία Transatlantic Translations Group. Ως μέλος της ομάδας μεταφραστών, εγώ συνδράμω με μεταφράσεις προς τα ελληνικά που καλύπτουν τις ανάγκες της ελληνικής αγοράς.

ΤΕΧΝΙΚΗ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ

Τα εγχειρίδια που μεταφράζονται αφορούν Μέσα Ατομικής Προστασίας (π.χ. κράνη, προστατευτικά για γόνατα/πλάτη/θώρακα/αγκώνα κ.α.) και περιλαμβάνουν ενδεικτικά τις εξής πληροφορίες:

  • Αποτελέσματα ελέγχων ασφαλείας, στους οποίους υποβλήθηκαν τα προϊόντα
  • Ευρωπαϊκά πρότυπα και προδιαγραφές που ακολουθήθηκαν για τον σχεδιασμό και την κατασκευή
  • Πρακτικές οδηγίες χρήσης του προϊόντος (π.χ. πώς πρέπει να φορεθεί και πώς θα προσαρμοστεί σωστά στο σώμα του αναβάτη)
  • Οδηγίες για τη φροντίδα και τη συντήρηση των προϊόντων (π.χ. πώς πρέπει να πλένεται και πώς πρέπει να αποθηκεύεται)
  • Οδηγίες για την επιλογή κατάλληλου μεγέθους
  • Πληροφορίες για τα είδη των κινδύνων, για τους οποίους παρέχεται προστασία
  • Πληροφορίες εγγύησης κ.α.

Η συνεργασία μου με την Transatlantic είναι σταθερή και επικεντρώνεται κυρίως στα πρότζεκτ δύο μεγάλων πελατών: της paysafecard και της Fox Head. Πρόκειται για πρότζεκτ με διαρκή ροή που εκτελούνται σε μακροπρόθεσμη βάση. Το πρότζεκτ για τα τεχνικά εγχειρίδια της Fox Head ξεκίνησε τον Οκτώβριο του 2018 και συνεχίζεται επιτυχώς. Μέχρι στιγμής έχω μεταφράσει περίπου 13.500 λέξεις (βάσει στατιστικών δεδομένων του Δεκεμβρίου 2018).

ΕΠΙΘΥΜΕΙΤΕ ΚΙ ΕΣΕΙΣ
ΝΑ ΑΠΟΚΤΗΣΕΙ Η ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗ ΣΑΣ ΔΙΕΘΝΗ ΠΑΡΟΥΣΙΑ;

Εάν ναι, επενδύστε σε επαγγελματικές μεταφράσεις για τη σωστή προβολή και προώθηση των προϊόντων σας. Η επαγγελματική μετάφραση σας παρέχει μια σειρά από πολύτιμα οφέλη, όπως αύξηση της αναγνωρισιμότητας, βέλτιστη προσαρμογή στο πολιτισμικό υπόβαθρο της αγοράς-στόχου, μεγαλύτερη ικανοποίηση πελατών και ενίσχυση της αξιοπιστίας σας. Στο εγχείρημά σας για επέκταση σε ξένες αγορές μπορώ να συμβάλλω με:

  • Μεταφράσεις ιστοσελίδων και διαφημιστικού υλικού
  • Τεχνικές μεταφράσεις για προϊόντα και υπηρεσίες
  • Επίσημες μεταφράσεις που θα κατατεθούν σε δημόσιες αρχές για σκοπούς αδειοδότησης
  • Διερμηνεία διαμεσολάβησης σε επιχειρηματικές συναντήσεις
  • Κοινοτική διερμηνεία για τις επαφές σας με δημόσιες αρχές
  • Ταυτόχρονη διερμηνεία στις εκδηλώσεις και τα συνέδριά σας κ.α.

Η Translation Embassy έχει σκοπό να σας βοηθήσει να ξεπεράσετε τα εμπόδια της διαπολιτισμικής επικοινωνίας και να μεταδώσετε αποτελεσματικά τους στόχους σας σε διαφορετικές κουλτούρες μέσω της διερμηνείας και της μετάφρασης.

Μαρία Ξανθοπούλου
Ιδιοκτήτρια Translation Embassy

ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ

Θεσσαλονίκη
Π. Πατρών Γερμανού 46
2310 233136

Αθήνα
Σκρα 72, Καλλιθέα
210 9514528

SOCIAL LINKS

NEWSLETTER

Εγγραφείτε στο Newsletter για επαγγελματική ενημέρωση των κλάδων της διερμηνείας και μετάφρασης.

ΜΕΛΟΣ ΤΩΝ

Copyright © 2019 · Translation Embassy

A Lifehacker Development

Scroll to Top