DOLMETSCHEN BEI DER KONFERENZ VON AMEL UND SAMUSOCIAL

PRÄSENTATIONSRAHMEN

AMEL und SamuSocial sind Nichtregierungsorganisationen, die Flüchtlinge, Vertriebene und allgemein gefährdete Gruppen unterstützen. Ihre Tätigkeit ist vielfältig und umfasst unter anderem die Versorgung mit medizinischer Hilfe, die Organisierung von Schulungsprogrammen und das Ergreifen von Initiativen für verschiedene Bereichen wie Stadt- und Landentwicklung, Jugendschutz, Rassismusprävention, Bekämpfung sozialer Ausgrenzung, Soziale Integration von Flüchtlingen und Einwanderern, Verteidigung der Menschenrechte, Förderung der Demokratie, Unterstützung junger Menschen u.a.

DIE KONFERENZ

Im Dezember 2017 planten die beiden Organisationen in Zusammenarbeit mit lokalen NRO und der Stadtverwaltung Athen eine zweitägige Konferenz zur Suche nach innovativen Lösungen für die Aufnahme von Flüchtlingen. Ziel der Konferenz war die Erstellung eines Fahrplans mit Maßnahmen und Initiativen, die für die effektivere Bewältigung der Flüchtlingskrise umgesetzt werden können.

An der Konferenz nahmen teil:

  • Vertreter vieler ausländischer und griechischer Nichtregierungsorganisationen, die innovative Programme, die in ihren eigenen Aktionsbereichen umgesetzt wurden, präsentierten und erklärten, wie sie zur Lösung spezifischer Probleme von Flüchtlingsgemeinschaften beigetragen haben
  • Vertreter von NRO mit juristischem Charakter, wie der Griechische Rat für Flüchtlinge, die die rechtlichen Schwierigkeiten und Herausforderungen des Asylverfahrens und wie es durch das EU-Abkommen mit der Türkei und anderen Drittländern beeinflusst wurde, erläuterten.
  • Akademiker, die von ihnen erstellte Forschungs- und Studienergebnisse zu Menschenrechten in Gebieten, in denen politische Unruhen oder kriegerische Auseinandersetzungen herrschen, vorstellten
  • Journalisten und Aktivisten, die Fälle von Menschenrechtsverletzungen und unmenschlicher Behandlung dokumentierten und präsentierten
  • politische Gremien der Gemeinde von Athen, die über Wege zur Bewältigung der Flüchtlingskrise auf lokaler Ebene sprachen

VORBEREITUNG

Das Vorbereitungsstadium umfasste Folgendes:

  • Globales Studium der Identität, historischen Entwicklung und Arbeit der beiden Veranstalter AMEL und SamuSocial
  • Informationen über die Arbeit der anderen NRO, die teilnehmen würden
  • Überprüfung biografischer Informationen von Sprechern
  • Studium der Präsentationen und Vorbereitungsmaterialien, die von den Veranstaltern vorab zur Verfügung gestellt wurden
  • Extraktion von Fachterminologie und Erstellung von Glossaren

DAS DOLMETSCHEN

Das Dolmetschen wurde mir vom Büro Your Interpreter meiner Kollegin Zoi Resta übertragen. Meine Kollegin und ich haben zusammengearbeitet, da die Diskussionen lange dauerten und zwei Dolmetscher benötigt wurden. Am ersten Tag der Konferenz arbeiteten wir im Kulturzentrum Melina der Stadt Athen, während am zweiten Tag die Diskussionen und Workshops im Französischen Institut Athen stattfanden.

Da es sich um eine ganztägige Konferenz an beiden Tagen handelte, wurde Simultandolmetschen als die geeignetste Art des Dolmetschens erachtet, da dies einen schnelleren und natürlicheren Arbeitsfluss gewährleisten würde. Wir arbeiteten in einer Kabine (griechisch) und dolmetschten Reden aus dem Englischen und Französischen ins Griechische.

MÖCHTEN SIE AUCH PROFESSIONELLE DOLMETSCHER FÜR IHRE KONFERENZ EINSTELLEN?

Professionelles Dolmetschen dient Konferenzzwecken umfassender, da es vollständiges Verständnis, aktive Teilnahme und Leichtigkeit in konstruktiven Diskussionen durch den Dolmetscher gewährleistet. Wenn es um kritische und heikle Themen geht, die das menschliche Drama gefährdeter Gruppen betreffen und sich auf unseren Umgang mit der effektiven Bewältigung schwieriger Situationen auswirken, ist professionelles Dolmetschen erforderlich.

Als professionelle Dolmetscherin und Übersetzerin kann ich Ihnen helfen bei:

  • Bereitstellung von Dolmetscherdiensten (simultan, flüsternd und konsekutiv, je nach den Umständen)
  • Gewährleistung eines Dolmetscherteams für längere Seminare und für eine Vielzahl von Sprachen
  • Übersetzungen von Informationsformularen, Präsentationen, Sensibilisierungskampagnen u.a.
Nach oben scrollen